鼻水が止まらない夜さ

鼻水が止まらない夜さ
そんなような歌があったとさ。

鼻水が止まらない。
たぶん花粉症のせいだろう。
目は全然痒くない。
が、
鼻水は止まらない。

昔、花粉症というものの存在をはじめて知ったとき
録音時や演奏時に花粉症だったらつらいだろうな
と思っていた

そんな花粉症に自分がなってしまった。

何度も言うけど
症状は軽い方だと思う。

が、
鼻水は止まらない。

I’ve got a runny nose.
I can’t stop it.
Maybe the hay fever causes it.
Although it doesn’t itch, I can’t stop running nose.
A long time ago, the first time I knew about hay fever, I thought it was hard if I had a hay fever when I do the recording or play at the stages.
But now, I’ve got it since last year.
I tell you several times, my hay fever isn’t too heavy.
And I cannot stop running nose.

花粉症

なんか、のどが痛くて鼻水が止まらないと思っていたら
花粉症だった。
去年から花粉症一年生になったことを忘れていた。
しかし鼻水が止まらない。
走っていると鼻で息出来ない。
でも、自分の花粉症は、他の人に比べれば1/100くらいの症状みたいだ。

I have a hay fever.
As I told you yesterday, I had a little sore throat and my nose has been running.
So I thought that I had a catch a cold but thing I have was a hay fever.
I can’t stop running nose.
I can’t not breath when I do the running.
But mine is not too heavy.
I’m glad about that.

Looked forward to the next…

Honestly, I was enjoying the football games of the word cup last year.
But as for the asian cup, I don’t think I am.
I don’t want to watch only Japanese players’ games.
I want to watch the players around the world.
So I’ve been looking forward to the next world cup.

中島美嘉/MUSIC

中島美嘉/MUSIC

中島美嘉先生のMUSICというアルバムを聴いています。
ずっとBONNIE PINKの曲が頭から離れないんだけど...
ところでボニーピンクってカタカナで打つとBONNIE PINKって変換される!
変換されてえ〜〜〜〜!
中島美嘉先生の話だった。
ロードワーク中に聞いてたらバラードが多くて疲れて来ちゃったんだけど、後半はノリノリ(死語)のダンスビートが多くてカッコいい。
SEVENって曲はColdfeetのロリさんが書いた曲。
なんか、こういう女性がダンスミュージックっていいな。
フレキシブルだね。

I’m listening to Nakashima Mika’s album titled “Music.”
Although Bonnie Pink’s songs can not leave from my head.
While I was doing the jog I was listening to them.
Starting this album, there were slow BPM songs and I was tired.
But in the middle of the album, there were some dance numbers so I was excited!
SEVEN, which is in this album, was written by Lori of Coldfeet.
I like it. It’s flexible.