さらば青春の光 / Bye bye my adolescence

さらば青春の光 / Bye bye my adolescence

10年以上着古したライダースに
別れを告げることに。

ああ。
超かっこ良かったのに。

ここ3年くらい着ていなかったら
クローゼットで
カビだらけになっていた...

うちは結露がすごすぎる。

壁際に立てかけておいたCDラックに
入れてあったCDの
ほとんどがカビていた。

CDをすべてコンピュータに入れて
売ってしまったのは、
そういった理由もあった。

実際
ここは、衛生的に問題が
ありすぎる。

窓際は、一週間
掃除しないだけで
もう、カビが生えて来ている。

こりゃあ、
引っ越すことも視野に入れないと。

I have to say good bye to my rider’s jacket which was wore by me for more than ten years.
It was super cool jacket though.
About three years I didn’t wear it and it has gone moldy.
My apartment building have a lot of condensation.
About years ago, I saw many CDs had gone moldy.
Because there was a lot of condensation.
The reason why I sold a lot of CDs was because they had a lot of condensation.
My room have many problems about cleanness.
If I didn’t clean the room, it would have gone moldy.
We should move out of this apartment?



Favorite Links
見える!驚異の視力回復法【前田和久】ダンプ松本 ダイエットブル中野 ダイエット英語 速読法英語力向上の決め手

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です