メールアドレス変更 I’ve changed email address.
以前まで使用していたメールアドレスが
使えなくなりました。
これからは、mti.biglobe.ne.jpのメールに
お願いします。
※スパム防止のため添付画像を参照してください。
メールがつながらない状態が続いています。
復旧し次第連絡します。
お急ぎの方はこの記事下のコメントからお願いします。
My email address doesn’t work.
I don’t know when can I use it.
So if you are in a hurry, you can use this post’s comment.
今後の活動について about my music activities for the next
今日から8/18までの3か月間一切の音楽活動を一時停止します。
3か月経ったら、どういった状況になっていようと少しずつ音楽活動を再開します。
I’m gonna stop my music activities until August18.
When the day comes, I”m gonna try to make my music again no matter what no matter how.
今年も10月16日を迎えることができました。
僕を支えてくれている、もしくは支えてくれた多くの方々に心より感謝します。
これからは、海外の方にも多くのサポートを頂くかもしれません。
自分としては
自分の夢としては
いや、夢というよりも必ず成し遂げ、続けて行きたいことは
一人でも多くの人に
自分の音楽を楽しみに待ってもらうことです。
【今現在の活動について】
ブログをお読みの方はお気づきかもしれませんが
今、僕は2つの活動をしています。
ひとつは、clay。もうひとつはSEICHIとして。
clayでは、今まで通り日本語の楽曲で新しく作品を作っています。
SEICHIでは、今年の4月より今までの作品を英語に直し、8月からインターネット上にデモを発表しています。
今年の目標は、両方10曲ずつ作り、
来年からマーケティングをとると同時に、その結果をふまえて新しい作品を作って行きたいと思っています。
それからライブも...
といった感じです。
是非、お気づきの点や感想、要望がありましたら
Orderのページ
か、
コメント等で教えて下さい。
Oct. 16 is my birthday.
I really thank for the people who is and was supporting me.
from now on,
not only Japanese, foreigner will give a lot supporting me.
as for myself,
as for my dream and goal
is to make a lot of funs who’s waiting my new tunes.
[about My latest work]
if you read my blog, so you realize these things.
I’m now doing 2 other works.
one is as “clay.”
and
other is as “SEICHI.”
the work of “clay” is to make new Japanese songs as usual.
and
“SEICHI” is to remake ex-my old song as English songs.
The target of this year
is to make 20 Jap and EN songs
and then
next year I will search for the people what they feel about my songs.
honestly,
I want to do the LIVE…
anyway,
these are the things what I think and feel about my music work.
if you have any questions,
give me a message!