Skypeとかテレビ電話とかで話せればいいのにな

最近、偶然にも色々な友達から電話が来たりする。
引越でバタバタしているので
あまり、長い時間話せなくて申し訳ないと思いながらも
Skypeとかテレビ電話とかで話せればいいのにな
って思ったりする。
昔は、そんなこと出来なかったんだから
今は、出来ることを
とことん利用してやればいいと思う。

I’ve got a lot of calls from some friends by chance.
I feel sorry that I can’t talk with them much because I’ve been busy for a while about moving into a new flat.
I wish we could talk with Skype or videophone.
A long time ago, we couldn’t do that.
So we should try to do anything we can!

met my close friend from Okinawa

met my close friend from Okinawa

I met my close friend from Okinawa yesterday.
I’ve known him since we were 15.
And I also met his wife and her brother, she looks young.
We were drinking some alcohol at the Ginza Lion of Haneda air port.
We had a really great time!
Thanx!

Sent from my iPhone

Nitori

we went shopping at Nitori for our furnitures.
It takes about 15 minutes from our flat.
we were surprised about its wideness.
And prices are very low.
They are not expensive but they don’t send the things we bought.
So it was really hard to bring them to home.

couldn’t use the Internet

I couldn’t use the Internet at our new flat.
As we know, Mac is very flexible and i thought i did set up the mac and router I was given, then it’ll be OK.
But no matter how I did, the Internet doesn’t work.
Finally, I phoned the NTT staff about how to use the setups.
And he told me about it.
Five or six minutes later, I’ve got it!
And I can use the Internet!
if I didn’t call him, I still couldn’t understand.