Monthly Archives: June 2018

2020年代は英語<中国語・韓国語?

将来的に中国語や韓国語の需要が大きくなってくると思ってはいたものの
ここ最近の流れを見てるとかなり近い将来需要が高くなってきそうですね
(realize?)

でもたぶん今の義務教育ではどっちの言語も学ばないっすよね?
まあ英語だって科目としてあったのにこれだけできる人が少ないからあってもなくても同じかもしれないけど

ビジネスということを考えると今からだったら英語よりも中国語や韓国語を学んでおいたほうがいいかも
韓国語というか朝鮮語か

とは言いつつも僕はまず英語
どういう流れになっても亀には亀のやり方があるから
なんとかなったら上の2言語かな

それはそうと
とんでもないことが起きない限り
世界はかなり変わるかもしれないですね
(realize?)

あと
どんな情報もそうだけど自分で調べたり考えたりすることが大切だと思います
そしてソースはできれば「メディア」と言われるもの以外にしたほうがいいかも

100年未来年表

100歳まで生きるとした未来年表
つまり計画を立てた

83歳まで現役で活動するというのは決めていたんだけど
その先は考えていなかった

僕は活動を英語と中国語と日本語でやって行きたいと思っている
やりたいことだらけでパニくることも多かったけど
1つ1つに取り組むようにして
1つ1つにしっかりおとしまえつけていかなければいけない

未来年表とは簡単に言えば将来の計画のこと
僕はこの作業を13年ほど前から続けているけど
今まで作ってきたのはせいぜい15年くらいがいいところだった

でも「100歳まで生きちゃった」のと
「100歳までどんな風にして生きていくか」決めているのとでは
人生の濃さが全然違ってくると思う

そしてなによりも「過程の濃さ」が違ってくると思う

昔は「こんな移り変わりの早い時代に未来年表作ったって朝令暮改の連続だから意味ないんじゃないの?」とも思った

手帳で未来年表作ってた時は何も叶わなくて何回も破ったことあるし
もちろん変更したものもたくさんある

でも確実に積み上がっているものがある

僕は何をやっても遅いから続けることでしか価値を生み出すことができないものが多い
短距離走者じゃなくて長距離走者
やっとそれに気づいたw

「全力で間違った方向に進んでたって気づいたらどうするんだ!」
って?

そりゃあ
全力でゼロから軌道修正するんすよ!

でもね
近道せずに1つずつ積み上げていったことって
もし間違っていたとしても
あとで点と点が線でつながるんすよ

何十年か経って
いつか未来年表を公開できればいいと思う