Category Archives: 01 SEICHI

ドイツ人とのコラボ曲 From Father To Son

ドイツ人とのコラボ曲 From Father To Son

ドイツ人とのコラボ曲です。
歌以外全部彼です。
ギターが好き!

Collaboration song with German artist and me.
As I told you several times, I have a friend who’s a German artist.
He wrote this song and I sang.
click Here.
FromFatherToSon_feat_SEICHI

訳詞
「From Father To Son (パパから君へ)」

ずっと昔
君のママはパパにスペシャルな贈り物をくれた
なんのことを言ってるのか分からないかな?
そう、君が知っているように、贈り物とは君のこと。

だからパパはいつも君を守っている
あまり多くは語らないけれど
だからパパはいつも君を守っている
君の近くにはいられなかったけれど

この曲はパパと君の曲

なにをしていようとも君はパパの心にいる
どこに行こうとも君はパパの頭の中にいる
お互いがなにをしていようともパパと君は同じ物語を作っているんだ
お互いがどこにいようともパパと君は同じ物語を作っているんだ

「強さ」をパパから君へ
「信念」をパパから君へ
「愛」をパパから君へ

iPhone OS4 update makes all photos existed blur.

iPhone OS4 update makes all photos existed blur.

After we updated to iPhone’s OS4, all photos existed will be blurred.
I was surprised to notice that.
Oh no, my important photos…
But apparently, it’s a bug of new OS.
Sync again, and it will be fixed.
Although, if we fix it after we sync again, it’s not a bug, isn’t it?

iPhone 4にアップデートした後、アップデート以前の写真すべてがぼやけていた!
あせった!
でも、どうやら、これはOSのバグらしい。
もう一度同期させれば治るみたい。
う、でも、同期させて治るのならバグではないか。

Fan Mail (not about TLC)

Last night I got an email from one of my fans.
He said “Have you been singing and making the songs?”
Yes, I’ve been doing this.
but I’m trying to send my song over the world and studying about music business. So I couldn’t do that in Tokyo.
Anyway, I’ll let you know when I started any activity or something.
I wrote him these things.
Um…
I was moved by his email like that.
and when I watched boxing on TV, I thought that I should do spend more time to music or not?

I did overwrite my own blog!

Damn! I was wrong that I did overwrite my blog!
1000.snbrand.com/
I’m managing my some sites by WordPress.
till last night I had 3 sites.
but I found that one site was overwritten this morning.
Of course I didn’t expect it.
I made a new site about my ezine of English.
eitaku.snbrand.com/
and I used 1000.snbrand.com of database for it.
If I use same database I arleady use, I should have written something need in my php file, but I forgot it.
I don’t know if I should make it again or not.
but I’ll take care of it.
In a sense, I had a great experience!

Chorus for Owaranaitabi

We have a lot of snows in Tokyo recently.
In Hamburg, they had 20 cm snows, said my friend.
So my places are not harder than theirs.
It snowed this morning though,
I didn’t mind about that.
I did running.
I want to run 3 days a week at least.
Rain makes me soaked but it’s OK with snow.

BTW,
I recorded the chorus part of “Owaranaitabi” English ver.
I already had some break through about this song.
I want you to listen it early.
I’ll mix it from tomorrow.
Can I mix that we can more easy to listen?
It’s optimistic of me to think about my mixing technic.
I hope I’ll get through it!!!

最近東京でも雪が多い。
ハンブルグの友達は20cmも積もったとか言ってるので
それに比べたらまだ全然甘いけど(笑)
今朝も雪が降っていたけどかまわずに走った。
週三は走りたいので。
雨ではずぶぬれになるけど、雪なら大丈夫でした。

ところで
終わらない旅英語版のコーラスを録音した。
これはもうすでにブレイクスルーを何度も感じている。
早く出したい。
明日からはミックス。
もっと、聞きやすく出来ないか?
まだまだ甘いな〜って思う。
なんとかしよう!

Vocal recording for “Owaranaitabi”

I did Vocal recording this evening.
of “Owaranaitabi” in English lyrics version.
I’ll record some chorus parts and I’ll mix it.

Hey, ez Japanese lesson.
Owaranai = Owaru + nai
Owaru means stop
and
nai means do not.
so
Owaranai means do not stop.
ex. Kaeranai = Kaeru + nai
Kaeru means go home
nai means do not.
so Kaeranai means do not go home.

Owaranaitabi Logic

Owaranaitabi Logic

Think of me(シンパシーの英語版あともう少し)

I wrote a sulky post recently here,
http://snbrand.com/?p=2410
yeah, sorry for this.
but The song “Think of me” will come out somehow.
Since I did record it, I have to make this. anyhow, anyhow!
But I’ve never had a break through.
Until I have it, Maybe I’ll release other songs or something. Nowadays I’ve been making some new songs.
All I can do is make and play music.
I’m going to cheer up that everyone enjoys my music.
Come to think of it, I uploaded the video which is live @ Asagaya-Drum on my blog.
Check it out!
http://snbrand.com/?p=492

この記事でふてくされたポストをしてしまいましたが(笑) http://snbrand.com/?p=2410
シンパシーの英語版 Think of me が なんとか完成しそうです。
せっかくレコーディングしたのだから なんとかしたいです。
ブレイクスルーは、まだ体験出来ていないので 体験出来るまでは 違う曲を発表するかもです。
ここ最近は新曲も作りつつあります。
自分には音楽しかない。
みんなに楽しんでもらえるように頑張ります。
あ、そうそう 2006年の「あさがやドラム」でのライブビデオを blogにアップしました。
よかったら是非! http://snbrand.com/?p=492

Failed-Think of me English ver.

Last weekend,
I recored my vocal of my song called “Think of me” in English.
but it was SOOOOOOOOO bad.
so I cannot give you to listen it.
I didn’t manage it, handle it.
R&B songs may not good on me?
I’ve never thought it before.
but I was glad that I could find out.
Tomorrow, I’m gonna try to mix the other type of song!